TEXT 40
etan me prcchatah prasnan
hareh karma-vivitsaya
bruhi me ’jnasya mitratvad
ajaya nasta-caksusah
SYNONYMS
etan—all these; me—my; prcchatah—of one who inquires; prasnan—questions; hareh—of the Supreme Lord; karma—pastimes; vivitsaya—desiring to know; bruhi—kindly describe; me—unto me; ajnasya—of one who is ignorant; mitratvat—because of friendship; ajaya—by the external energy; nasta-caksusah—those who have lost their vision.
TRANSLATION
My dear sage, I have put all these questions before you with a view to knowing the pastimes of Hari, the Supreme Personality of Godhead. You are the friend of all, so kindly describe them for all those who have lost their vision.
PURPORT
Vidura put forward many varieties of questions with a view to understanding the principles of transcendental loving service to the Lord. As stated in Bhagavad-gita (2.41), devotional service to the Lord is one, and the mind of the devotee is not diverted to the many branches of uncertainties. Vidura’s purpose was to be situated in that service to the Lord, wherein one merges undivertedly. He claimed the friendship of Maitreya Muni, not because he was Maitreya’s son but because Maitreya was actually the friend of all who have lost their spiritual vision due to material influence.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/7/40

Previous: SB 3.7.39     Next: SB 3.7.41

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada