TEXT 25
adipanam sva-gatranam
vestayitvolmukadibhih
atma-mamsadanam kvapi
sva-krttam parato ípi va
SYNONYMS
adipanam—setting on fire; sva-gatranam—of his own limbs; vestayitva—having been surrounded; ulmuka-adibhih—by pieces of burning wood and so on; atma-mamsa—of his own flesh; adanam—eating; kva api—sometimes; sva-krttam—done by himself; paratah—by others; api—else; va—or.
TRANSLATION
He is placed in the midst of burning pieces of wood, and his limbs are set on fire. In some cases he is made to eat his own flesh or have it eaten by others.
PURPORT
From this verse through the next three verses the description of punishment will be narrated. The first description is that the criminal has to eat his own flesh, burning with fire, or allow others like himself who are present there to eat. In the last great war, people in concentration camps sometimes ate their own stool, so there is no wonder that in the Yamasadana, the abode of Yamaraja, one who had a very enjoyable life eating othersí flesh has to eat his own flesh.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/30/25

Previous: SB 3.30.24     Next: SB 3.30.26

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada