dor-daṇḍa-ṣaṇḍa-vivare haratā parārdhya-
hāreṇa kandhara-gatena ca kaustubhena
vidyut—lightning; kṣipat—outshining; makara—alligator shaped; kuṇḍala—earrings; maṇḍana—decoration; arha—as it fits; gaṇḍa-sthala—cheeks; unnasa—prominent nose; mukham—countenance; maṇi-mat—gem-studded; kirīṭam—crown; doḥ-daṇḍa—of His four stout arms; ṣaṇḍa—group; vivare—between; haratā—charming; para-ardhya—by the most precious; hāreṇa—necklace; kandhara-gatena—adorning His neck; ca—and; kaustubhena—by the Kaustubha jewel.
His countenance was distinguished by cheeks that enhanced the beauty of His alligator-shaped pendants, which outshone lightning. His nose was prominent, and His head was covered with a gem-studded crown. A charming necklace hung between His stout arms, and His neck was adorned with the gem known by the name Kaustubha.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/15/41