iti tasya vacah padmo
abhyadhad bhadraya vaca
ma rodis tat karomi te
iti—thus; tasya—his; vacah—request; padmah—one who is born from the lotus flower; bhagavan—the powerful; paripalayan—accepting the request; abhyadhat—pacified; bhadraya—by gentle; vaca—words; ma—do not; rodih—cry; tat—that; karomi—I shall do it; te—as desired by you.
The all-powerful Brahma, who was born from the lotus flower, pacified the boy with gentle words, accepting his request, and said: Do not cry. I shall certainly do as you desire.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/12/9