aho adbhutam etan me
na hy edhante praja nunam
daivam atra vighatakam
aho—alas; adbhutam—it is wonderful; etat—this; me—for me; vyaprtasya—being busy; api—although; nityada—always; na—does not; hi—certainly; edhante—generate; prajah—living entities; nunam—however; daivam—destiny; atra—herein; vighatakam—against.
Brahma thought to himself: Alas, it is wonderful that in spite of my being scattered all over, there is still insufficient population throughout the universe. There is no other cause for this misfortune but destiny.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/12/51