TEXT 2
jato rucer ajanayat suyaman suyajna
akuti-sunur amaran atha daksinayam
loka-trayasya mahatim aharad yad artim
svayambhuvena manuna harir ity anuktah
SYNONYMS
jatah—was born; ruceh—of the wife of Prajapati; ajanayat—gave birth; suyaman—headed by Suyama; suyajnah—Suyajna; akuti-sunuh—of the son of Akuti; amaran—the demigods; atha—thus; daksinayam—unto the wife of the name Daksina; loka—the planetary systems; trayasya—of the three; mahatim—very great; aharat—diminished; yat—all those; artim—distresses; svayambhuvena—by the Manu named Svayambhuva; manuna—by the father of mankind; harih—Hari; iti—thus; anuktah—named.
TRANSLATION
The Prajapati first begot Suyajna, in the womb of his wife Akuti, and then Suyajna begot demigods, headed by Suyama, in the womb of his wife Daksina. Suyajna, as the Indradeva, diminished very great miseries in the three planetary systems [upper, lower and intermediate], and because he so diminished the miseries of the universe, he was later called Hari by the great father of mankind, namely Svayambhuva Manu.
PURPORT
In order to guard against the invention of unauthorized incarnations of God by the fanciful, less intelligent persons, the name of the father of the bona fide incarnation is also mentioned in the authorized revealed scriptures. No one, therefore, can be accepted as an incarnation of the Lord if his father's name, as well as the name of the village or place in which he appears, is not mentioned by the authorized scriptures. In the Bhagavata Purana the name of the Kalki incarnation, which is to take place in almost four hundred thousand years, is mentioned along with the name of His father and the name of the village in which He will appear. A sane man, therefore, does not accept any cheap edition of an incarnation without reference to the authorized scriptures.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/2/7/2
|