TEXT 13
saunaka uvaca
ity abhivyahrtam raja
nisamya bharatarsabhah
kim anyat prstavan bhuyo
vaiyasakim rsim kavim
SYNONYMS
saunakah uvaca—Saunaka said; iti—thus; abhivyahrtam—all that was spoken; raja—the King; nisamya—by hearing; bharata-rsabhahMaharaja Pariksit; kim—what; anyat—more; prstavan—did he inquire from him; bhuyah—again; vaiyasakim—unto the son of Vyasadeva; rsim—one who is well versed; kavim—poetic.
TRANSLATION
Saunaka said: The son of Vyasadeva, Srila Sukadeva Gosvami, was a highly learned sage and was able to describe things in a poetic manner. What did Maharaja Pariksit again inquire from him after hearing all that he had said?
PURPORT
A pure devotee of the Lord automatically develops all godly qualities, and some of the prominent features of those qualities are as follows: he is kind, peaceful, truthful, equable, faultless, magnanimous, mild, clean, nonpossessive, a well-wisher to all, satisfied, surrendered to Krsna, without hankering, simple, fixed, self-controlled, a balanced eater, sane, mannerly, prideless, grave, sympathetic, friendly, poetic, expert and silent. Out of these twenty-six prominent features of a devotee, as described by Krsnadasa Kaviraja in his Caitanya-caritamrta, the qualification of being poetic is especially mentioned herein in relation to Sukadeva Gosvami. The presentation of Srimad-Bhagavatam by his recitation is the highest poetic contribution. He was a self-realized learned sage. In other words, he was a poet amongst the sages.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/2/3/13

Previous: SB 2.3.12     Next: SB 2.3.14

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada