TEXT 2
tam drstva parama-pritah
pratyutthaya krtanjalih
anarcadhoksaja-dhiya
pranipata-purahsaram
SYNONYMS
tam—him (Gargamuni); drstva—after seeing; parama-pritahNanda Maharaja was very much pleased; pratyutthaya—standing up to receive him; krta-anjalih—with folded hands; anarca—worshiped; adhoksaja-dhiya—although Gargamuni was visible to the senses, Nanda Maharaja maintained a very high respect for him; pranipata-purahsaramNanda Maharaja fell down before him and offered obeisances.
TRANSLATION
When Nanda Maharaja saw Gargamuni present at his home, Nanda was so pleased that he stood up to receive him with folded hands. Although seeing Gargamuni with his eyes, Nanda Maharaja could appreciate that Gargamuni was adhoksaja; that is, he was not an ordinary person seen by material senses.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/8/2

Previous: SB 10.8.1     Next: SB 10.8.3

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada