TEXT 26
sri-suka uvaca
ity adisyamara-ganan
prajapati-patir vibhuh
asvasya ca mahim girbhih
sva-dhama paramam yayau
SYNONYMS
sri-sukah uvaca—Sri Sukadeva Gosvami said; iti—thus; adisya—after informing; amara-ganan—all the demigods; prajapati-patih—Lord Brahma, the master of the Prajapatis; vibhuh—all-powerful; asvasya—after pacifying; ca—also; mahim—mother earth; girbhih—by sweet words; sva-dhama—his own planet, known as Brahmaloka; paramam—the best (within the universe); yayau—returned.
TRANSLATION
Sukadeva Gosvami continued: After thus advising the demigods and pacifying mother earth, the very powerful Lord Brahma, who is the master of all other Prajapatis and is therefore known as Prajapati-pati, returned to his own abode, Brahmaloka.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/1/26

Previous: SB 10.1.25     Next: SB 10.1.27

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada