TEXT 41
athopetya sva-sibiram
govinda-priya-sarathih
nyavedayat tam priyayai
socantya atma-jan hatan
SYNONYMS
athathereafter; upetyahaving reached; svaown; sibiramcamp; govindaone who enlivens the senses (Lord Sri Krsna); priyadear; sarathihthe charioteer; nyavedayatentrusted to; tamhim; priyayaiunto the dear; socantyailamenting for; atma-janown sons; hatanmurdered.
TRANSLATION
After reaching his own camp, Arjuna, along with his dear friend and charioteer [Sri Krsna], entrusted the murderer unto his dear wife, who was lamenting for her murdered sons.
PURPORT
The transcendental relation of Arjuna with Krsna is of the dearmost friendship. In the Bhagavad-gita the Lord Himself has claimed Arjuna as His dearmost friend. Every living being is thus related with the Supreme Lord by some sort of affectionate relation, either as servant or as friend or as parent or as an object of conjugal love. Everyone thus can enjoy the company of the Lord in the spiritual realm if he at all desires and sincerely tries for it by the process of bhakti-yoga.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/1/7/41
|