TEXT 22
asrutya tad rsi-gana-vacah pariksit
samam madhu-cyud guru cavyalikam
abhasatainan abhinandya yuktan
susrusamanas caritani visnoh
SYNONYMS
asrutya—just after hearing; tat—that; rsi-gana—the sages assembled; vacah—speaking; pariksit—Maharaja Pariksit; samam—impartial; madhu-cyut—sweet to hear; guru—grave; ca—also; avyalikam—perfectly true; abhasata—said; enan—all of them; abhinandya—congratulated; yuktan—appropriately presented; susrusamanah—being desirous to hear; caritani—activities of; visnoh—the Personality of Godhead.
TRANSLATION
All that was spoken by the great sages was very sweet to hear, full of meaning and appropriately presented as perfectly true. So after hearing them, Maharaja Pariksit, desiring to hear of the activities of Lord Sri Krsna, the Personality of Godhead, congratulated the great sages.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/1/19/22 Previous: SB 1.19.21 Next: SB 1.19.23
|