TEXT 30
sa tu brahma-rser amse
gatasum uragam rusa
vinirgacchan dhanus-kotya
nidhaya puram agatah
SYNONYMS
sah—the King; tu—however; brahma-rseh—of the brahmana sage; amse—on the shoulder; gata-asum—lifeless; uragam—snake; rusa—in anger; vinirgacchan—while leaving; dhanuh-kotya—with the front of the bow; nidhaya—by placing it; puram—palace; agatah—returned.