TEXT 18
athakhyahi harer dhimann
avatara-kathah subhah
lila vidadhatah svairam
isvarasyatma-mayaya
SYNONYMS
atha—therefore; akhyahi—describe; hareh—of the Lord; dhiman—O sagacious one; avatara—incarnations; kathah—narratives; subhah—auspicious; lila—adventures; vidadhatah—performed; svairam—pastimes; isvarasya—of the supreme controller; atma—personal; mayaya—energies.
TRANSLATION
O wise Suta, please narrate to us the transcendental pastimes of the Supreme Godhead's multi-incarnations. Such auspicious adventures and pastimes of the Lord, the supreme controller, are performed by His internal powers.
PURPORT
For the creation, maintenance and destruction of the material worlds, the Supreme Lord Personality of Godhead Himself appears in many thousands of forms of incarnations, and the specific adventures found in those transcendental forms are all auspicious. Both those who are present during such activities and those who hear the transcendental narrations of such activities are benefited.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/1/1/18

Previous: SB 1.1.17     Next: SB 1.1.19

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada