nemaṁ viriñco na bhavo
na śrīr apy aṅga-saṁśrayā
prasādaṁ lebhire gopī
yat tat prāpa vimukti-dāt
na—not; imam—this (love of Godhead); viriñcaḥ—Lord Brahmā; na—not; bhavaḥ—Lord Śiva; na—nor; śrīḥ—the goddess of fortune; api—even; aṅga—on the chest of Viṣṇu; saṁśrayā—who is sheltered; prasādam—favor; lebhire—have obtained; gopī—mother Yaśodā; yat—which; tat—that; prāpa—obtained; vimukti-dāt—from the person who gives liberation.
" 'The favor mother Yaśodā obtained from Śrī Kṛṣṇa, the bestower of liberation, was never obtained even by Lord Brahmā or Lord Śiva, nor even by the goddess of fortune, who always remains on the chest of the Supreme Personality of Godhead Viṣṇu.' "
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/8/78