tabe sei viprere puchila sarva-jana
'kanya kene na deha, yadi diyacha vacana'
tabe—then; sei—that; viprere—brahmana; puchila—asked; sarva-jana—all the people; kanya—daughter; kene—why; na deha—you do not give in charity; yadi—if; diyacha—have given; vacana—word of honor.
All the people gathered there asked the elderly brahmana, "If you have already promised to give him your daughter in charity, why are you not fulfilling your promise? You have given your word of honor."
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/5/56