padbhyam calan yah pratima-svarupo
brahmanya-devo hi sataha-gamyam
desam yayau vipra-krte 'dbhuteham
tam saksi-gopalam aham nato 'smi
padbhyam—by the two legs; calan—walking; yah—one who; pratima—of the Deity; svarupah—in the form; brahmanya-devah—the Supreme Lord of brahminical culture; hi—certainly; sata-aha—in one hundred days; gamyam—to be passed over; desam—the country; yayau—went; vipra-krte—for the benefit of a brahmana; adbhuta—most wonderful; iham—activity; tam—unto that; saksi-gopalam—the Gopala known as the witness Gopala; aham—I; natah asmi—offer respectful obeisances.
I offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of God [brahmanya-deva], who appeared as Saksi-gopala to benefit a brahmana. For one hundred days He traveled through the country, walking on His own legs. Thus His activities are wonderful.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/5/1