TEXT 63
haridasa kahe--muni papistha adhama
bahire eka musti pache karimu bhojana
SYNONYMS
haridasa kaheHaridasa said; muni—I; papistha—sinful; adhama—the lowest of men; bahire—outside; eka—one; musti—palmful; pache—later; karimu—I shall do; bhojana—eating.
TRANSLATION
Haridasa Thakura said, "I am the most sinful and lowest among men. Later I shall eat one palmful of prasada while waiting outside."
PURPORT
Although the Hindus and Muslims lived together in a very friendly manner, still there were distinctions between them. The Muslims were considered yavanas, or low-born, and whenever a Muslim was invited, he would be fed outside of the house. Although personally called by Sri Caitanya Mahaprabhu and Nityananda Prabhu to take prasada with Them, still, out of great humility, Haridasa Thakura submitted, "I shall take the prasada outside of the house." Although Haridasa Thakura was an exalted Vaisnava accepted by Advaita Acarya, Nityananda Prabhu and Sri Caitanya Mahaprabhu, nonetheless, in order not to disturb social tranquillity, he humbly kept himself in the position of a Muslim, outside the jurisdiction of the Hindu community. Therefore he proposed to take prasada outside the house. Although he was in an exalted position and equal to other great Vaisnavas, he considered himself a papistha, a most sinful man, and adhama, the lowest among men. Although a Vaisnava may be very much advanced spiritually, he keeps himself externally humble and submissive.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/3/63

Previous: Madhya 3.62     Next: Madhya 3.64

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada