ye tu dharmāmṛtam idaṁ
bhaktās te 'tīva me priyāḥ
ye—the devotees who; tu—but; dharma-amṛtam—eternal religious principle of Kṛṣṇa consciousness; idam—this; yathā-uktam—as mentioned above; paryupāsate—worship; śraddadhānāḥ—having faith and devotion; mat-paramāḥ—accepting Me as the Supreme or the ultimate goal of life; bhaktāḥ—such devotees; te—they; atīva—very much; me—My; priyāḥ—dear.
" 'He who thus follows this imperishable religious principle of Kṛṣṇa consciousness with great faith and devotion, fully accepting Me as the supreme goal, is very, very dear to Me.'
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/23/113