TEXT 262
etau hi visvasya ca bija-yoni
ramo mukundah purusah pradhanam
anviya bhutesu vilaksanasya
jnanasya cesata imau puranau
SYNONYMS
etauthese two, namely Rama and Krsna; hicertainly; visvasyaof the universe; caand; bija-yoniboth the cause and ingredient; ramahBalarama; mukundahKrsna; purusahthe original Maha-Visnu; pradhanammaterial energy; anviyaafter entering; bhutesuinto the material elements; vilaksanasyaof varieties of manifestation; jnanasyaof knowledge; caalso; isateare the controlling power; imauboth of Them; puranauare the original cause.
TRANSLATION
" 'Balarama and Krsna are the original efficient and material causes of the material world. As Maha-Visnu and the material energy, They enter into the material elements and create the diversities by multi-energies. Thus They are the cause of all causes.'
PURPORT
This verse is quoted from Srimad-Bhagavatam (10.46.31).

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/20/262

Previous: Madhya 20.261     Next: Madhya 20.263

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada