TEXT 102
'ke ami', 'kene amaya jare tapa-traya'
iha nahi jani--'kemane hita haya'
SYNONYMS
ke amiwho am I; kenewhy; amayaunto me; jaregive trouble; tapa-trayathe three kinds of miserable conditions; ihathis; nahi janiI do not know; kemanehow; hitamy welfare; hayathere is.
TRANSLATION
"Who am I? Why do the threefold miseries always give me trouble? If I do not know this, how can I be benefited?
PURPORT
The threefold material miseries are miseries arising from the body and the mind, miseries arising from dealings with other living entities, and miseries arising from natural disturbances. Sometimes we suffer bodily when we are attacked by a fever, and sometimes we suffer mentally when a close relative dies. Other living entities also cause us misery. There are living entities born of the human embryo, of eggs, perspiration and vegetation. Miserable conditions brought about by natural catastrophes are controlled by the higher demigods. There may be severe cold or thunderbolts, or a person may be haunted by ghosts. These threefold miseries are always before us, and they entrap us in a dangerous situation. Padam padam yad vipadam. There is danger in every step of life.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/20/102 Previous: Madhya 20.101 Next: Madhya 20.103
|