garuḍera sannidhāne, rahi' kare daraśane,
se ānandera ki kahiba ba'le
garuḍa-stambhera tale, āche eka nimna khāle,
se khāla bharila aśru-jale
garuḍera—Garuḍa; sannidhāne—near; rahi'-staying; kare—does; daraśane—seeing; se ānandera—of that bliss; ki—what; kahiba—I shall say; ba'le—on the strength; garuḍa—of the statue of Garuḍa; stambhera—of the column; tale—underneath; āche—there is; eka—one; nimna—low; khāle—ditch; se khāla—that ditch; bharila—became filled; aśru-jale—with the water of tears.
Staying near the Garuḍa-stambha, the Lord would look upon Lord Jagannātha. What can be said about the strength of that love? On the ground beneath the column of the Garuḍa-stambha was a deep ditch, and that ditch was filled with the water of His tears.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/2/54