TEXT 98
kam prati kathayitum ise
samprati ko va pratitim ayatu
go-pati-tanaya-kunje
gopa-vadhuti-vitam brahma
SYNONYMS
kam prati—unto whom; kathayitum—to speak; ise—am I able; samprati—now; kah—who; va—or; pratitim—belief; ayatu—would do; go-pati—of the sun-god; tanaya—of the daughter (the Yamuna); kunje—in the bushes on the bank; gopa-vadhuti—of the cowherd girls; vitam—the hunter; brahma—the Supreme Personality of Godhead.
TRANSLATION
"To whom can I speak who will believe me when I say that Krsna, the Supreme Personality of Godhead, is hunting the gopis in the bushes by the banks of the River Yamuna? In this way the Lord demonstrates His pastimes."
PURPORT
This verse was also later included in padyavali (98).

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/19/98

Previous: Madhya 19.97     Next: Madhya 19.99

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada