TEXTS 62-63
dui-cāri dinera anna rākhena saṁhati
yāhāṅ śūnya vana, lokera nāhika vasati
tāhāṅ sei anna bhaṭṭācārya kare pāka
phala-mūle vyañjana kare, vanya nānā śāka
SYNONYMS
dui-cāri—two to four; dinera—of days; anna—food grains; rākhena—keeps; saṁhati—in stock; yāhāṅ—wherever; śūnya vana—the solitary forest; lokera—of people; nāhika—there is not; vasati—habitation; tāhāṅ—there; sei—those; anna—food grains; bhaṭṭācāryaBalabhadra Bhaṭṭācārya; kare pāka—cooks; phala-mūle—with roots and fruits; vyañjana kare—he prepares vegetables; vanya—from the forest; nānā śāka—many kinds of spinach.
TRANSLATION
Balabhadra Bhaṭṭācārya used to keep a stock of food grains that would last from two to four days. Where there were no people, he would cook the grains and prepare vegetables, spinach, roots and fruits collected from the forest.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/17/62-63

Previous: Madhya 17.61     Next: Madhya 17.64

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada