ataeva ihan tara na kailun vistara
punarukti haya, grantha badaye apara
ataeva—therefore; ihan—here; tara—of that incident; na kailun—I did not give; vistara—elaboration; punarukti—repetition; haya—it is; grantha—the book; badaye—increases; apara—unlimitedly.
I will not narrate these incidents because they have already been described by Vrndavana dasa Thakura. There is no need to repeat the same information, for such repetition would unlimitedly increase the size of this book.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/16/213