TEXT 185
tathāpi āpana-gaṇe karite sāvadhāna
bāhye kichu roṣābhāsa kailā bhagavān
SYNONYMS
tathāpi—still; āpana-gaṇe—to personal associates; karite—to do; sāvadhāna—warning; bāhye—externally; kichu—some; roṣa-ābhāsa—apparent anger; kailā—showed; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead.
TRANSLATION
However, just to warn His personal associates, the Supreme Personality of Godhead, Śrī Caitanya Mahāprabhu, externally expressed feelings of anger.
PURPORT
When Mahārāja Pratāparudra asked to see the Lord, Śrī Caitanya Mahāprabhu immediately refused, saying:
niṣkiñcanasya bhagavad-bhajanonmukhasya
pāraṁ paraṁ jigamiṣor bhava-sāgarasya
sandarśanaṁ viṣayiṇām atha yoṣitāṁ ca
hā hanta hanta viṣa-bhakṣaṇato 'py asādhu
(Cc. Madhya 11.8)
The word niṣkiñcanasya refers to a person who has finished his material activities. Such a person can begin to execute his activities in Kṛṣṇa consciousness to cross over the ocean of nescience. It is very dangerous for such a person to have intimate relationships with mundane people or to become intimately related with women. This formality is to be observed by anyone who is serious about going back home, back to Godhead. To teach His personal associates these principles, Śrī Caitanya Mahāprabhu expressed external anger when touched by the King. Since the Lord was very satisfied with the humble behavior of the King, He intentionally allowed the King to touch Him, but externally He expressed anger just to warn His personal associates.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/13/185

Previous: Madhya 13.184     Next: Madhya 13.186

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada