TEXT 26
kabhu kalaha, kabhu priti--ihara niscaya nai
kali punah tina bhai ha-iba eka-thani
SYNONYMS
kabhu—sometimes; kalaha—fight; kabhu—sometimes; priti—very intimate friendly behavior; ihara—of these things; niscaya nai—there is no certainty; kali—the next day; punah—again; tina bhai—three brothers; ha-iba—will be; eka-thani—at one place.
TRANSLATION
"Sometimes brothers fight among themselves, and sometimes they have very friendly dealings. There is no certainty when such changes will take place. Thus I am sure that although today you are fighting, tomorrow you three brothers will be sitting together in peace.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/6/26 Previous: Antya 6.25 Next: Antya 6.27
|