vaktā śrotā kahe śune duṅhe premāveśe
ātma-smṛti nāhi, kāhāṅ jāniba dina-śeṣe
vaktā—the speaker; śrotā—the listener; kahe—speaks; śune—hears; duṅhe—both of them; prema-āveśe—in ecstatic love; ātma-smṛti nāhi—there was no bodily consciousness; kāhāṅ—where; jāniba—can understand; dina-śeṣe—the end of day.
The speaker and listener spoke and heard in ecstatic love. Thus they forgot their bodily consciousness. How, then, could they perceive the end of the day?
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/5/65