vakta srota kahe sune dunhe premavese
atma-smrti nahi, kahan janiba dina-sese
vakta—the speaker; srota—the listener; kahe—speaks; sune—hears; dunhe—both of them; prema-avese—in ecstatic love; atma-smrti nahi—there was no bodily consciousness; kahan—where; janiba—can understand; dina-sese—the end of day.
The speaker and listener spoke and heard in ecstatic love. Thus they forgot their bodily consciousness. How, then, could they perceive the end of the day?
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/5/65