TEXT 120
dui-thani aparadhe paibi durgati!
atattva-jna 'tattva' varne, tara ei riti!
SYNONYMS
dui-thani—unto both; aparadhe—by offense; paibi—you will get; durgati—hellish destination; a-tattva-jna—one who has no knowledge of the Absolute Truth; tattva varne—describes the Absolute Truth; tara—his; ei—this; riti—course.
TRANSLATION
Svarupa Damodara continued, "Because you have committed an offense to Lord Jagannatha and Sri Caitanya Mahaprabhu, you will attain a hellish destination. You do not know how to describe the Absolute Truth, but nevertheless you have tried to do so. Therefore you must be condemned.
PURPORT
The brahmana poet from Bengal was an offender in the estimation of Svarupa Damodara Gosvami, for although the poet had no knowledge of the Absolute Truth, he had nevertheless tried to describe it. The Bengali poet was an offender to both Sri Caitanya Mahaprabhu and Lord Jagannatha. Because he had made a distinction between Lord Jagannatha's body and soul and because he had indicated that Lord Sri Caitanya Mahaprabhu was different from Lord Jagannatha, he had committed offenses to Them both. A-tattva-jna refers to one who has no knowledge of the Absolute Truth or who worships his own body as the Supreme personality of Godhead. If an ahangrahopasaka-mayavadi, a person engaged in fruitive activities or a person interested only in sense gratification, describes the Absolute Truth, he immediately becomes an offender.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/5/120

Previous: Antya 5.119     Next: Antya 5.121

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada