TEXT 142
eho vrajendra-nandana, vrajera kona kanya-gana,
avasya kariba parinaya
se-sambandhe gopi-gana, yare mane nija-dhana,
se sudha anyera labhya naya
SYNONYMS
eho—this; vrajendra-nandana—the son of Nanda Maharaja; vrajera—of Vrndavana; kona—any; kanya-ganagopis; avasya—certainly; kariba parinaya—will marry; se-sambandhe—in that connection; gopi-gana—the gopis; yare—which; mane—consider; nija-dhana—the personal property; se sudha—that nectar; anyera—by others; labhya naya—is not obtainable.
TRANSLATION
"Some gopis said to other gopis, 'Just see the astonishing pastimes of Krsna, the son of Vrajendra! He will certainly marry all the gopis of Vrndavana. Therefore, the gopis know for certain that the nectar of Krsna's lips is their own property and cannot be enjoyed by anyone else.'

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/16/142

Previous: Antya 16.141     Next: Antya 16.143

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada