TEXT 102
na tatha me priya-tama
atma-yonir na sankarah
na ca sankarsano na srir
naivatma ca yatha bhavan
SYNONYMS
na tatha—not so much; me—My; priya-tamah—dearmost; atma-yonih—Lord Brahma; na sankarah—nor Sankara (Lord Siva); na ca—nor; sankarsanah—Lord Sankarsana; na—nor; srih—the goddess of fortune; na—nor; eva—certainly; atma—My self; ca—and; yatha—as; bhavan—you.
TRANSLATION
"O Uddhava! Neither Brahma, nor Sankara, nor Sankarsana, nor Laksmi, nor even My own self is as dear to Me as you."
PURPORT
This text is from Srimad-Bhagavatam (11.14.15).

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/adi/6/102

Previous: Adi 6.101     Next: Adi 6.103

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada