gopyas ca krsnam upalabhya cirad abhistam
yat-preksane drsisu paksma-krtam sapanti
drgbhir hrdi krtam alam parirabhya sarvas
tad-bhavam apur api nitya-yujam durapam
gopyah—the gopis; ca—and; krsnam—Lord Krsna; upalabhya—seeing; cirat—after a long time; abhistam—desired object; yat-preksane—in the seeing of whom; drsisu—in the eyes; paksma-krtam—the maker of eyelashes; sapanti—curse; drgbhih—with the eyes; hrdi krtam—who entered the heart; alam—enough; parirabhya—embracing; sarvah—all; tat-bhavam—that highest stage of joy; apuh—obtained; api—although; nitya-yujam—by perfected yogis; durapam—difficult to obtain.
"The gopis saw their beloved Krsna at Kuruksetra after a long separation. They secured and embraced Him in their hearts through their eyes, and they attained a joy so intense that not even perfect yogis can attain it. The gopis cursed the creator for creating eyelids that interfered with their vision."
This text is from Srimad-Bhagavatam (10.82.39).
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/adi/4/153