kasmad vrnde priya-sakhi hareh pada-mulat kuto 'sau
kundaranye kim iha kurute nrtya-siksam guruh kah
tam tvan-murtih prati-taru-latam dig-vidiksu sphuranti
sailusiva bhramati parito nartayanti sva-pascat
kasmat—from where; vrnde—O Vrnda; priya-sakhi—O dear friend; hareh—of Lord Hari; pada-mulat—from the lotus feet; kutah—where; asau—that one (Lord Krsna); kunda-aranye—in the forest on the bank of Radha-kunda; kim—what; iha—here; kurute—He does; nrtya-siksam—dancing practice; guruh—teacher; kah—who; tam—Him; tvat-murtih—Your form; prati-taru-latam—on every tree and vine; dik-vidiksu—in all directions; sphuranti—appearing; sailusi—expert dancer; iva—like; bhramati—wanders; paritah—all around; nartayanti—causing to dance; sva-pascat—behind.
"O my beloved friend Vrnda, where are you coming from?"
"I am coming from the feet of Sri Hari."
"Where is He?"
"In the forest on the bank of Radha-kunda."
"What is He doing there?"
"He is learning dancing."
"Who is His master?"
"Your image, Radha, revealing itself in every tree and creeper in every direction, is roaming like a skillful dancer, making Him dance behind."
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/adi/4/125