TEXT 147
pratisthara bhaye puri gela palana
krsna-preme pratistha cale sange gadana
SYNONYMS
pratisthara bhaye—in fear of reputation; puriMadhavendra Puri; gela—went away; palana—fleeing; krsna-preme—in love of Krsna; pratistha—reputation; cale—goes; sange—simultaneously; gadana—gliding down.
TRANSLATION
Being afraid of his reputation [pratistha], Madhavendra Puri fled from Remuna. But the reputation brought by love of Godhead is so sublime that it goes along with the devotee, as if following him.
PURPORT
Almost all the conditioned souls within the material world are envious. Jealous people generally turn against one who automatically attains some reputation. This is natural for jealous people. Consequently, when a devotee is fit to receive worldly reputation, he is envied by many people. This is quite natural. When a person, out of humility, does not desire fame, people generally think him quite humble and consequently give him all kinds of fame. Actually a Vaisnava does not hanker after fame or a great reputation. Madhavendra Puri, the king of Vaisnavas, bore his reputation, but he wanted to keep himself outside of the vision of the general populace. He wanted to cover his real identity as a great devotee of the Lord, but when people saw him overwhelmed in the ecstasy of love of Godhead, they naturally gave credit to him. Actually a first-class reputation is due Madhavendra Puri because he was a most confidential devotee of the Lord. Sometimes a sahajiya presents himself as being void of desires for reputation (pratistha) in order to become famous as a humble man. Such people cannot actually attain the platform of celebrated Vaisnavas.

Link to this page: http://prabhupadabooks.com/cc/madhya/4/147

Previous: Madhya 4.146     Next: Madhya 4.148

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada