yasmān me bhakṣitaḥ pāpa
kāmārtāyāḥ patis tvayā
tavāpi mṛtyur ādhānād
yasmāt—because; me—my; bhakṣitaḥ—was eaten up; pāpa—O sinful one; kāma-ārtāyāḥ—of a woman very much bereaved because of sexual desire; patiḥ—husband; tvayā—by you; tava—your; api—also; mṛtyuḥ—death; ādhānāt—when you try to discharge semen in your wife; akṛta-prajña—O foolish rascal; darśitaḥ—this curse is placed upon you.
O foolish, sinful person, because you have eaten my husband when I was sexually inclined and desiring to have the seed of a child, I shall also see you die when you attempt to discharge semen in your wife. In other words, whenever you attempt to sexually unite with your wife, you shall die.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/9/35