duhitus tad vacaḥ śrutvā
muniṁ prasādayām āsa
duhituḥ—of his daughter; tat vacaḥ—that statement; śrutvā—after hearing; śaryātiḥ—King Śaryāti; jāta-sādhvasaḥ—becoming afraid; munim—unto Cyavana Muni; prasādayām āsa—tried to appease; valmīka-antarhitam—who was sitting within the hole of the earthworm; śanaiḥ—gradually.
After hearing this statement by his daughter, King Śaryāti was very much afraid. In various ways, he tried to appease Cyavana Muni, for it was he who sat within the hole of the earthworm.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/3/8