mayāsmai yad varo datto
ato ’nyaś cintanīyas te
upāyo maghavan ripoḥ
mayā—by me; asmai—unto him; yat—because; varaḥ—a benediction; dattaḥ—has been granted; mṛtyuḥ—death; na—not; eva—indeed; ārdra—by either a moist; śuṣkayoḥ—or by a dry medium; ataḥ—therefore; anyaḥ—something else, another; cintanīyaḥ—has to be thought of; te—by you; upāyaḥ—means; maghavan—O Indra; ripoḥ—of your enemy.
The voice also said, “O Indra, because I have given this demon the benediction that he will never be killed by any weapon that is dry or moist, you have to think of another way to kill him.”
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/11/38