niṣpiṇḍhi niṣpiṇḍhy ajita-priyāsi
bhūta-grahāṁś cūrṇaya cūrṇayārīn
gade—O club in the hands of the Supreme Personality of Godhead; aśani—like thunderbolts; sparśana—whose touch; visphuliṅge—giving off sparks of fire; niṣpiṇḍhi niṣpiṇḍhi—pound to pieces, pound to pieces; ajita-priyā—very dear to the Supreme Personality of Godhead; asi—you are; kuṣmāṇḍa—imps named Kuṣmāṇḍas; vaināyaka—ghosts named Vaināyakas; yakṣa—ghosts named Yakṣas; rakṣaḥ—ghosts named Rākṣasas; bhūta—ghosts named Bhūtas; grahān—and evil demons named Grahas; cūrṇaya—pulverize; cūrṇaya—pulverize; arīn—my enemies.
O club in the hand of the Supreme Personality of Godhead, you produce sparks of fire as powerful as thunderbolts, and you are extremely dear to the Lord. I am also His servant. Therefore kindly help me pound to pieces the evil living beings known as Kuṣmāṇḍas, Vaināyakas, Yakṣas, Rākṣasas, Bhūtas and Grahas. Please pulverize them.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/8/24