nāmadheyāny amūṣāṁ tvaṁ
sāpatyānāṁ ca me śṛṇu
lokā āpūritās trayaḥ
nāmadheyāni—the different names; amūṣām—of them; tvam—you; sa-apatyānām—with their offspring; ca—and; me—from me; śṛṇu—please hear; yāsām—of all of whom; prasūti-prasavaiḥ—by so many children and descendants; lokāḥ—the worlds; āpūritāḥ—populated; trayaḥ—three (the upper, middle and lower worlds).
Now please hear from me the names of all these daughters and their descendants, who filled all the three worlds.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/6/3