tasyā anudinaṁ garbhaḥ
tejasā śanakair nṛpa
tasyāḥ—her; anudinam—day after day; garbhaḥ—embryo; śukla-pakṣe—during the fortnight of the waxing moon; iva—like; uḍupaḥ—the moon; vavṛdhe—gradually developed; śūrasena-īśa—of the King of Śūrasena; tejasā—by the semen; śanakaiḥ—little by little; nṛpa—O King Parīkṣit.
After receiving semen from Mahārāja Citraketu, the King of Śūrasena, Queen Kṛtadyuti gradually developed in her pregnancy, O King Parīkṣit, just as the moon develops during the bright fortnight.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/14/31