pratiśrutaṁ ca bhavatā
pāñcālyai śṛṇvato mama
āhariṣye śiras tasya
yas te mānini putra-hā
pratiśrutam—it is promised; ca—and; bhavatā—by you; pāñcālyai—unto the daughter of the King of Pāñcāla (Draupadī); śṛṇvataḥ—which was heard; mama—by Me personally; āhariṣye—must I bring; śiraḥ—the head; tasya—of him; yaḥ—whom; te—your; mānini—consider; putra-hā—the killer of your sons.
Furthermore, I have personally heard you promise Draupadī that you would bring forth the head of the killer of her sons.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/1/7/38