ya eṣāṁ puruṣaṁ sākṣād
na bhajanty avajānanti
sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ
ye—those who; eṣām—of those divisions of social and spiritual orders; puruṣam—the Supreme Personality of Godhead; sākṣāt—directly; ātma-prabhavam—the source of everyone; īśvaram—the supreme controller; na—do not; bhajanti—worship; avajānanti—or who neglect; sthānāt—from their proper place; bhraṣṭāḥ—being fallen; patanti—fall; adhaḥ—downward into hellish conditions.
" 'If one simply maintains an official position in the four varṇas and āśramas but does not worship the Supreme Lord Viṣṇu, he falls down from his puffed up position into a hellish condition.'
This is also a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (11.5.3).
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/24/142