TEXT 30
ye 'nye 'ravindākṣa vimukta-māninas
tvayy asta-bhāvād aviśuddha-buddhayaḥ
āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ
patanty adho 'nādṛta-yuṣmad-aṅghrayaḥ
SYNONYMS
ye—all those who; anye—others (nondevotees); aravinda-akṣa—O lotus-eyed one; vimukta-māninaḥ—who consider themselves liberated; tvayi—unto You; asta-bhāvāt—without devotion; aviśuddha-buddhayaḥ—whose intelligence is not purified; āruhya—having ascended; kṛcchreṇa—by severe austerities and penances; param padam—to the supreme position; tataḥ—from there; patanti—fall; adhaḥ—down; anādṛta—without respecting; yuṣmat—Your; aṅghrayaḥ—lotus feet.
TRANSLATION
" 'O lotus-eyed one, those who think they are liberated in this life but do not render devotional service to You must be of impure intelligence. Although they accept severe austerities and penances and rise to the spiritual position, to impersonal Brahman realization, they fall down again because they neglect to worship Your lotus feet.'
PURPORT
This verse is quoted from Śrīmad-Bhāgavatam (10.2.32).

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/22/30

Previous: Madhya 22.29     Next: Madhya 22.31

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada