uṭhila nānā bhāvāvega, mane haila udvega,
kṣaṇa-mātra nāre goṅāite
prabala virahānale, dhairya haila ṭalamale,
nānā śloka lāgilā paḍite
uṭhila—arose; nānā—various; bhāva-āvega—forces of emotion; mane—in the mind; haila—there was; udvega—anxiety; kṣaṇa-mātra—even for a moment; nāre—not able; goṅāite—to pass; prabala—powerful; viraha-anale—in the fire of separation; dhairya—patience; haila—became; ṭalamale—tottering; nānā—various; śloka—verses; lāgilā—began; paḍite—to recite.
In this way various ecstatic emotions evolved, and the Lord's mind filled with anxiety. He could not escape even for a moment. In this way, because of fierce feelings of separation, His patience began to totter, and He began to recite various verses.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/2/57