"tumi--pūrṇa-brahmānanda, karaha smaraṇa
brahmavit hañā kene karaha rodana?"
tumi—you; pūrṇa-brahma-ānanda—full in transcendental bliss; karaha smaraṇa—you should remember; brahma-vit hañā—being fully aware of Brahman; kene—why; karaha rodana—are you crying.
"If you are in full transcendental bliss," he said,"you should now remember only Brahman. Why are you crying?"
As stated in Bhagavad-gītā, brahma-bhūtaḥ prasannātmā: a Brahman realized person is always happy. Na śocati na kāṅkṣati: he neither laments nor aspires for anything. Not knowing why Mādhavendra Purī was crying, Rāmacandra Purī tried to become his advisor. Thus he committed a great offense, for a disciple should never try to instruct his spiritual master.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/8/21