tomāra śakti vinā jīvera nahe ei vāṇī
tumi śakti diyā kahāo,--hena anumāni"
tomāra śakti vinā—without Your special power; jīvera—of an ordinary living being; nahe—there is not; ei vāṇī—these words; tumi—You; śakti diyā—giving power; kahāo—make him say; hena—such; anumāni—I guess.
Without Your mercy such poetic expressions would be impossible for an ordinary living being to write. My guess is that You have given him the power."
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/1/196