'kṛṣṇa' ei dui varṇa sadā yāṅra mukhe
athavā, kṛṣṇake tiṅho varṇe nija sukhe
kṛṣṇa—kṛṣ-ṇa; ei—these; dui—two; varṇa—syllables; sadā—always; yāṅra—of whom; mukhe—in the mouth; athavā—or else; kṛṣṇake—Lord Kṛṣṇa; tiṅho—He; varṇe—describes; nija—His own; sukhe—in happiness.
The two syllables "kṛṣ-ṇa" are always in His mouth; or, He constantly describes Kṛṣṇa with great pleasure.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/adi/3/54