sarmistha nama kanyaka
guru-putrya ca bhamini
sri-sukah uvaca—Sri Sukadeva Gosvami said; ekada—once upon a time; danava-indrasya—of Vrsaparva; sarmistha—Sarmistha; nama—by name; kanyaka—a daughter; sakhi-sahasra-samyukta—accompanied by thousands of friends; guru-putrya—with the daughter of the guru, Sukracarya; ca—also; bhamini—very easily irritated; devayanya—with Devayani; pura-udyane—within the palace garden; puspita—full of flowers; druma—with nice trees; sankule—congested; vyacarat—was walking; kala-gita—with very sweet sounds; ali—with bumblebees; nalini—with lotuses; puline—in such a garden; abala—innocent.
Sukadeva Gosvami said: One day Vrsaparva’s daughter Sarmistha, who was innocent but angry by nature, was walking with Devayani, the daughter of Sukracarya, and with thousands of friends, in the palace garden. The garden was full of lotuses and trees of flowers and fruits and was inhabited by sweetly singing birds and bumblebees.
Link to this page: http://prabhupadabooks.com/sb/9/18/6-7