TEXTS 3940
devah svam bhagam arhanti
ye tulyayasa-hetavah
satra-yaga ivaitasminn
esa dharmah sanatanah
iti svan pratyasedhan vai
daiteya jata-matsarah
durbalah prabalan rajan
grhita-kalasan muhuh
SYNONYMS
devahthe demigods; svam bhagamtheir own share; arhantideserve to take; yeall of them who; tulya-ayasa-hetavahwho made an equal endeavor; satra-yagein the performance of sacrifices; ivasimilarly; etasminin this matter; esahthis; dharmahreligion; sanatanaheternal; itithus; svanamong themselves; pratyasedhanforbade one another; vaiindeed; daiteyahthe sons of Diti; jata-matsarahenvious; durbalahweak; prabalanby force; rajanO King; grhitapossessing; kalasanthe jug containing nectar; muhuhconstantly.
TRANSLATION
Some of the demons said, All the demigods have taken part in churning the ocean of milk. Now, as everyone has an equal right to partake in any public sacrifice, according to the eternal religious system it is befitting that the demigods now have a share of the nectar. O King, in this way the weaker demons forbade the stronger demons to take the nectar.
PURPORT
Desiring to take the nectar, those among the demons who were less strong spoke in favor of the demigods. The weaker Daityas naturally pleaded on behalf of the demigods to stop the stronger Daityas from drinking the nectar without sharing it. In this way, disagreement and trouble arose as they forbade one another to drink the nectar.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/8/39-40

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada