TEXT 32
evam sumantritarthas te
gurunarthanudarsina
hitva tri-vistapam jagmur
girvanah kama-rupinah
SYNONYMS
evamthus; su-mantritabeing well advised; arthahabout duties; tethey (the demigods); gurunaby their spiritual master; artha-anudarsinawhose instructions were quite befitting; hitvagiving up; tri-vistapamthe heavenly kingdom; jagmuhwent; girvanahthe demigods; kama-rupinahwho could assume any form they liked.
TRANSLATION
Sukadeva Gosvami continued: The demigods, being thus advised by Brhaspati for their benefit, immediately accepted his words. Assuming forms according to their desire, they left the heavenly kingdom and scattered, without being observed by the demons.
PURPORT
The word kama-rupinah indicates that the demigods, the inhabitants of the heavenly planets, can assume any form they desire. Thus it was not at all difficult for them to remain incognito before the eyes of the demons.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/15/32

Previous: SB 8.15.31     Next: SB 8.15.33

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada